flm01/openwrt/package/luci/po/ca/.svn/text-base/initmgr.po.svn-base

56 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# initmgr.pot
# generated from ./applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. Initscripts
#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:1
msgid "initmgr"
msgstr "Scripts d'inici"
#. You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init scripts like &quot;network&quot;, your device might become inaccesable!</strong>
#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:2
msgid "initmgr_desc"
msgstr ""
"Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
"s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
"Si desactives scripts d'inici necessaris com el &quot;network&quot;, el teu "
"dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
#. Start priority
#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:3
msgid "initmgr_index"
msgstr "Prioritat d'inici"
#. Initscript
#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:4
msgid "initmgr_name"
msgstr "Script d'inici"
#. Enable/Disable
#: applications/luci-initmgr/luasrc/i18n/initmgr.en.lua:5
msgid "initmgr_enabled"
msgstr "Activa/Desactiva"
#. Start
msgid "initmgr_start"
msgstr ""
#. Stop
msgid "initmgr_stop"
msgstr ""
#. Reload
msgid "initmgr_reload"
msgstr ""